J och L blandar svenska och engelska friskt. Nästan varje mening består av åtminstone ett engelskt ord som böjs på svenskt manér. Axplock nedan:
"Jag vill warma up mig", sa L när han virade filten om sig.
"Jag satte staren här, mitt i pannan!" sa J om stjärnan som hon klistrade på sin panna.
"Ser du sunen, mamma?" J undrade om jag såg solen i hennes teckning.
"Är det du som har bringat hem glass, mamma?", sa J när hon upptäckte det smaskiga i frysen.
"Nä, vi har var så busy idag så vi gjorde inget work at all" som svar på frågan om hon läst något i skolan idag.
"Jag har ätit all skin from korven", sa J lyckligt när hon gjort det, alltså ätit även skinnet.
"Inatt ska jag sleepa well, pappa!"
30 juni 2007
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar