Värmländsk Norrköpingsbo flyttar med kär familj till Manchester i England. Skriver med släkt och vänner i blick. Varmt välkommen om du har hittat hit ändå.
19 september 2007
Brolly-väder
När det regnar kan man behöva en brolly. Det lärde jag mig idag. Förkortningen för umbrella, alltså.
Ja, vissa italienska förkortningar hänger jag med på... Men nu var det ju ett bra tag sedan jag bodde där, vi är bara där på somrarna numera. Slangen jag lärde mig där och då sitter i. Här hemma har jag bara italienska svärmor och hon pratar inte så mycket slang. Ja, maken pratar ju också italienska förstås, fast en ganksa speciell sådan, precis som hans svenska (han är uppvuxen i 7 olika länder så jag tror det blev lite kaotiskt). :-) Det här blev verkligen långt och rörigt, men jag skyller på att barnen pratar med mig samtidigt...
Inte alls rörigt :-) Intressant att få inblick i hur andra använder språket (språken). Sju länder, oj! Blir man rotlös då? Eller får man bara många "hem"? Vi får kanske prata mer på Facebook :-)
Jag skulle nog ha blivit rotlös. Han är dock en väldigt lugn och harmonisk person som jag tror finner sig hemma precis överallt. Facebook låter bra tycker jag!
Sinnena står på vid gavel, redo att ta emot alla nya intryck.
Sånt vi tidigare tagit för givet är inte längre självklart. Här berättar jag om vårt liv utomlands. Om äventyret i de enklaste vardagsbestyr, omställningen, tvåspråkigheten, längtan, det som inspirerar, överraskar, skrämmer - stort och smått som påverkar oss i allt det nya.
5 kommentarer:
Det ska jag komma ihåg, förkortningen alltså! :-)
Tycker att det är nåt särskilt med att kunna använda slang och förkortningar på ett annat språk - det är kul! Behärskar du italienska på det sättet?
Ja, vissa italienska förkortningar hänger jag med på... Men nu var det ju ett bra tag sedan jag bodde där, vi är bara där på somrarna numera.
Slangen jag lärde mig där och då sitter i. Här hemma har jag bara italienska svärmor och hon pratar inte så mycket slang. Ja, maken pratar ju också italienska förstås, fast en ganksa speciell sådan, precis som hans svenska (han är uppvuxen i 7 olika länder så jag tror det blev lite kaotiskt). :-)
Det här blev verkligen långt och rörigt, men jag skyller på att barnen pratar med mig samtidigt...
Inte alls rörigt :-) Intressant att få inblick i hur andra använder språket (språken). Sju länder, oj! Blir man rotlös då? Eller får man bara många "hem"? Vi får kanske prata mer på Facebook :-)
Jag skulle nog ha blivit rotlös. Han är dock en väldigt lugn och harmonisk person som jag tror finner sig hemma precis överallt.
Facebook låter bra tycker jag!
Skicka en kommentar